Street Tales of Love and Lust include a list of statements that have been sent in by YOU.
This online event was triggered in August as our collective attempt to 'define eve teasing'/ street sexual harassment/ street sexual violence.
In August we gave the list of food names you sent in the form of
Food Charts/ IMAGE WORD MEANING REVISION: THINGS I AM NOT. Coming up is a list of 'things' and descriptors you have been referred to as while out in public.
The statements have been heard by women from across geographies. Over 80 people participated to compile this list. You can still add to it..email us subject titled
'excuse me?'
e: blurtblanknoise@gmail.com. You can be anonymous if you like.
Besides being published on the blog, all responses to collectively building the 'eve teasing' vocab will be printed in the form of a book .
All email responses will be listed below- keep sending them in!
statements will be uploaded here. Food here. (objects / descriptors/ songs coming soon!)
- ooof ...so niissse
- where fr u go? where do you go?
- I want to be youwer friend. I want to be your friend.
- up and down ( to be repeated very fast )
- rapchik maal. good thing/stuff
- ' kya maal hai' what a thing!
- Small baby with big balls.
- Muslim phuljhari(at the sabzi market) muslim firecracker
- Oh beautiful gori. oh beautiful fair woman
- nice tits.
- i want to fuck you
- "F@!k me baby one more time"
- Ure so sweet as honey bhaybe
- PUT SOMETHING IN HER MOUTH
- KODTYEENEE (WILL YOU GIVE in kannada)
- COME 'DO' SEX WITH ME
- COME 'DO' LOVE 'WITH' ME
- CHECK OUT MAN, THIS SLUT DOESNT HAVE ANY SHAME.
- can i have a ride? (many times when i was riding my bike in nyc)
- rambe urvashi menake (the heavenly angels)
- ghonti chepe debo( i want to squeeze your bells, in bengali)
- Ki maal(what a thing)
- Hi plumpy
- hi chink chong. chinky
- hey silky
- aye item hey you thing!
- SEE HER BUTT - ive heard this in Kannada... sounds very gross
- kya lag rahi hai! you're looking hot
- want to come for a ride, baby?
- waiting for me?
- (after flashing his penis) "well, did you see it? did you like it?"
- "ashbi" ("aati kya?") will you come?
- what a handful?!
- sardi ka saman sardi-winter/ saman-thing/object
- soda buddhi (when i used to wear glasses)- old woman with glasses
- Dekhle hobe? khorcha achhe"( referring to a girl with a man, meaning it takes money to keep such a girl.")
- "Pooro makhon" ( Following a Bengali Butter Biscuit ad, meaning very smooth like butter)
- CHEWING GUM CHIPKEGI KYA? will you stick like chewing gum?
- How much?
- Rose for me?
- Hi! Julliet
- Hey Bob-cut!!
- Hai Babiiieeee
- Maal hai yaar!
- ki bodo(what big ones!!)
- Hey- you breastfeeding those books?
- excuse me baby
- hello..excuse me..hi sexy..
- item hai
- jhakas
- “kahaaaN se aayeeeeee?” [sung in unrecognizable melody- where have you come from?]
- “hi gorgeous” [in nattering nasal chipmunk voice]
- "Jaldi karo, seth-ji" (yes, that too. Whatever it meant.) hurry up! you rich man
- WHAT, SHE HAS NOT KEPT ANY 'SAAMAAN' ONLY- likely to mean that she does not have breasts.
- Kya Garam Hai / She is hot
- Soni Kudi/ beautiful woman
- KUUTCHI MAAL HAI
- Aye Soniye/ beautiful woman
- Front or back?
- “nice girl” [by a 65 year old retired police officer who then tried to sweep in for a kiss]
- “Yes? Yes?”
- “WOOOO!”
- “hi beautiful"
- "tight-jeans"
- "white-bra" - because my bra strap was visible
- WHY EVEN THIS, SHE SHOULD HAVE COME NAKED - when we were wearing Jeans and Tees
- I WILL F@#K HER - I cant even repeat the words in kannada... sounds soooooooooo gross!!
- "####### bitch!"
- Bade hilla hilla ke chal rahi hain/ you're moving your breasts as you walk
- Neena na kachch haki bidtini (i'll eat you up!)
- Isko bana do! (make her up!)
- kela chahiye? (do you want a banana??)
- rambe urvashi menake (the heavenly angels)
- One shot- 1000 Rs. Barthiya? (Will you come?) *NEW*